My results from the level 2 Japanese Language Proficiency Test (JLPT・日本語能力試験2級) came in the mail today. As expected, I failed again this time. I think my score actually decreased from the previous year, even though everyone insists that my actual proficiency is worlds ahead of my level a year earlier.
Posts Tagged ‘JLPT’
Consistency
2009年 2月 16日Preparation for Japanese Language Proficiency Test
2008年 12月 6日Nine short hours from now I will head for the train station to make another attempt at the Japanese Language Proficiency Test (JLPT・日本語能力試験). Being sick for several weeks, tied up with special events, and teaching friends on the side; not to mention getting sucked in by the Stargate, have all kept me from studying as much as I would like. What’s the number one rule for taking tests? Don’t get stressed out.
My choice was to be laid back and have a nabe (鍋) party tonight. We ate lots of brain food, drank a bit of beer, and discussed seventh century Asian history for kicks. Hopefully, living in Japan, speaking Japanese everyday, and being well rested will carry me through the test tomorrow. Regardless, I had fun tonight.
Since I met my girlfriend in January, I think my perspective has been shifting. If I bond my life to hers, I have to be ready to spend many, many years here; hence, failing the exam doesn’t concern me so much, since, “There’s always next year.”
Also, I only failed by four percent last year and have learned a lot about approaching the test. One key is that the Reading/Grammar section is ordered to make people run out of time and fail. The first two subsections are loaded with reading for a small number of points. The remaining subsections require about one sentence of reading for each answer. These latter sections clearly carry the most points per time; a wise test taker would attack them first. Merely taking this approach should improve my score by several points. I’ll report more on Monday. Not tomorrow because, of course, I must enter the Sunday Soundcheck… and it will have a bit of a twist.
Linked by a Japanese Blogger
2008年 11月 20日Wow, I was taking a peek at my traffic – being curious how my infrequent posting habit affects flow – and spotted an interesting link. A Japanese blogger referenced my site. One might think it is a sign that I have truly arrived and don’t need to pass that silly JLPT (日本語能力試験); however, I was a little deflated when I read the direct reference to my site.
The author says he thinks I translated some of Natsume Soseki’s work (夏目漱石). Unfortunately, I can’t take credit; I was reading a copy that contained both the original Japanese text and an English translation. I included this post mostly for my own reference, so I can go back and read through his blog when I have more time on my hands.
Officially Registered
2008年 11月 19日My name and address over my mail slot suddenly went to pot a month ago. I was meaning to get it replaced right away, but I got busy and the mailman knows where I live. A week ago I started thinking I made a big mistake. The Japanese Language Proficiency Test (日本語能力試験・JLPT) has very strict rules, one of which is that your name and address must be posted in Roman letters and Japanese characters or your test registration will be returned to the test center as undeliverable. I expected the notice in the first week of November, so I thought I was out of luck and had shot another 6000 yen down the drain.
I was getting ready to write another post about how the JLPT isn’t so much a test of language ability as it is a test of willingness to follow peculiar procedures; however, today my card finally arrived. Last year the test site was within a short bike ride at Mie University (三重大学), but this year I am registered at a university down in Ise (伊勢市). I don’t know if they changed locations this year, or if they added a site and I got unlucky. In any case, it will mean I need to get up earlier this year.
Once again, I am behind on studies and there are less than three weeks remaining before test time. If I can keep myself away from Battlestar Galactica, SG-1, Atlantis, Veronica Mars, CSI, and this month, digitally remastered Star Trek, then there should still be time to get ready to pass the test. Unfortunately during my illness, a lot of Sci-Fi in English has been my convalescing entertainment choice.
If You Haven’t Done it Yet…
2008年 9月 12日…then you are too late. Once again, the registration period for the Japanese Language Proficiency Test (JLPT・日本語能力試験) has come and gone. Once again, I got distracted and waited until the last minute to get registered. Officially I got my registration postmarked today for the Level 2 (二級) test. This year I noticed they made it easier to forget to register; the registration packets went on sale in July, but the registration period didn’t begin until August. This test organization creates a lot of ways for people to screw up; I decided they aren’t testing our language ability as much as our willingness and ability to jump through hoops.
That said; my language abilities certainly weren’t up to snuff last year, so I better get cracking on the studies now. Last time I took a beating on the reading comprehension section, which is half of the test. This time, I will focus more effort there.
I promised to write up advice on how to pass the test and details about the extra test session next year. I’ll try to get around to both of those soon. Meanwhile, I hope everyone who wanted to get registered this year was more on the ball than me.
T Minus Nine Hours
2007年 12月 2日I will be taking the Japanese Language Proficiency Test level 2 (JLPT・日本語能力試験2級) in exactly nine hours, so I better go to bed now. Hoping to get 7 hours sleep and eggs and bacon at Denny’s before the test. I have studied a bit this week and have some chance of passing, but it will be close.
Reading and Grammar (読解・文法) is half of the test and I haven’t done well in that area on the sample tests. Kanji and Vocab (文字・語彙) are OK and Listening (聴解) is fine. Those two are each 25% of the test. Guess it would have been smart to focus study time in the fat category…