Posts Tagged ‘prize’

Scoring Fame and Fortune

2011年 10月 13日

We had a photo society trip to Ise, Toba and Shima during the summer with another chapter from Nagoya. Both chapters were interested in having a little photo contest, so we submitted photos and let the judges figure it out. Last night at our monthly meeting we heard the results: I was very surprised when I heard that I had taken fourth place.

Both of these chapters are filled with people who have been practicing photography for a long time. Also a lot of them are retired, giving them free time to shoot away. I have never placed better than sixth in our monthly contest – which is just our chapter members – let alone in a bigger contest.

I was further surprised when our teacher came around with a prize envelope for me. I had no idea there were prizes. There was a certificate for 1000 yen inside. Doing a little math, you’ll figure out that a thousand yen is not a lot of money; particularly, if you back out the printing costs. We had a little dinner afterwards and some of our senior members were apologetic that my prize was so small; however, I assured them that I was just happy for the acknowledgement amongst such elite company.

Next month, the winning photos will come to our monthly meeting for a study session. I am looking forward to seeing the others. Contests after photo shoots are always tough because people are generally shooting the same subject. The fanciest lens and the best printing make a difference there; however, I think I got into the top ranks by looking at the world from a different angle: literally. Ironically, the photo is one which I totally overlooked in my first few passes through what I shot; sometimes you need to look again.

After the study session, I think I can upload an image for you. I’ll explain the shot a little at that time.

Advertisements

Sunday Soundcheck 48

2009年 7月 5日

The third sound in the ‘B’ column is ‘bu‘, written in hiragana as ぶ and katakana as ブ, and sounding similar to boo, but much shorter.

Buubi (ブービー) is merely the English word ‘booby’; however, the vowels are both really dragged out. In English the booby prize is for last place, but for some unknown reason in Japanese it is second to last place.

Bujini (ぶじに・無事に) is an adverb meaning ‘safely’ or ‘without hindrance’. I recently overstayed my visa in Japan; a danger of having a multiple year visa, which also expires in the midst of the busiest time of the year. Once I petitioned to not be expelled from the country and was granted a three year extension, I heard this term a few times. In actuality, the process for renewing was complicated by my failure, but since the government was well within their rights to refuse my request, we consider this ‘without hindrance’.